انیمیشن کمدی "گربه چکمه پوش 2" محصول: 2022 با بیش از چهار دوبله متفاوت منتشر شد
🐱🐈🐶⚔🎬😂👧🏼🐻🎹🎸🎶🎵🎼
انیمیشن کمدی و مهیج "گربه چکمه پوش2: آخرین آرزو "
محصول:2022 با چهار دوبله جذاب و متفاوت منتشر شد.
که هر کدوم نکات مثبت یا منفی خودشون رو دارن. و انتخاب رو سخت میکنن.
ولی دوبله اول و دوم: از نظر من (هر دو ورژن) دوبله کوالیماس . چون همونطور که هم من و هم خیلی هاتون منتظرش بودیم. گویندگی جذاب "حامد عزیزی"برای "گربه چکمه پوش" که سالها پیش چندبار دیگه هم برایش گویندگی کرده. بیشتر از دوبله ی همه ی گروه هایی که اومده صداش بهش میخوره. و این آهنگی که خودش میخونه (با وجود اینکه شعرش قافیه هاش مشکل داره) خیلی باحاله و آهنگی که خرسه با پیانو میخونه هم توی این دوبله بامزه تر و باحال تر شده😂. بقیه صداها هم تقریبا خوبن. صدای ثانی خانی هم برای جیرجیرک خوبه.
فقط وقتی آهنگهای دسته جمعی خونده میشه صدای بقیه دوبله نشده .فقط خود حامد عزیزی تنهایی خونده.
(عوامل دوبله ورژن 1 کوالیما/ پخش از : پیشتازمووی)
عوامل دوبله کوالیما:
مدیر دوبلاژ : حامد عزیزی
مترجم : مگنولیا گلی
گویندگان :
حامد عزیزی (آنتونیو باندراس / گربه)
سیما رستگاران (سلما هایک / کیتی)
امیر حکیمی (وانگر مورا / گرگ)
شیلا آژیر (فلورنس پیو)
امیر منوچهری
رهبر نوربخش
خشایار شمشیرگران
مهدی امینی
نسرین اسنجانی
مهدی ثانیخانی: جیرجیرک
ارسلان جولایی
حامد بیطرفان
و…
دوبله شده در استودیو کوالیما
پخش از پیشتاز مووی
(ورژن دوم دوبله کوالیما برای نماوا، صدای حامد عزیزی باهاش مشترکه ولی بقیه گویندگان فرق کردن. از جمله "مهدی ثانی خانی" که جذابتر برای "آقا سگه" حرف زده. /گرگ: محمدرضا لبیب، مهدی امینی: جک هورنر و مریم جلینی: همون دختر موطلایی/به نظرم خیلی صداش زیادی کلفته برای این کاراکتر)، حسین سر آبادانی، ابوالفضل شاه بهرامی و...![]()
🐱🐈⚔🐶🐻🐺👧🏼🎧🎙🎶🎵🎼🎬🗡
سومین دوبله ی انیمیشن "گربه چکمه پوش2: آخرین آرزو "
با دوبله طنز و جذاب سورن
در سورن ویاچاس منتشر شد 📼
گربه چکمهپوش: آخرین آرزو 😼🗡
ردهٔ سنی: ۷+ 🚫
مدیر دوبلاژ: مینا مومنی 🎬
مترجم: سعیدرضا منصوری 📝
صداپرداز: عباس چهاردهی 🎛
ترانه و اجرای آهنگ میانی: 🎼🎤
آیدین الماسیان
ترانه و اجرای آهنگ پایانی: 🎼🎤
عرفان هنربخش
میکس موسیقی: بهزاد الماسی 🎧
صدابازیگران: 🎙
آیدین الماسیان (گربه چکمهپوش)
مینا مومنی (پیشی)
عرفان هنربخش (آقا سگه)
محمدرضا صولتی (جک/ زنجبیلی)
ساناز غلامی (مو طلایی)
علیرضا وارسته (باباخرسه)
راضیه فهیمی (مامانخرسه)
کسری نیکآذر (بچهخرسه)
مسعود تقیپور (گرگ)
فرهاد اتقیایی (جیرجیرک/ ناخدا)
پرستو عامری (لونا)
ناصر محمدی (پزشک)
فائقه تبریزی (خواهر یک)
روژینا ظهوری (خواهر دو)
آیلار احمدی (پسر/ نانوا)
علیرضا مهدوی (پینوکیو/ نانوا)
طاها بذرافشان (بارمن/ نانوا)
و عباس چهاردهی (پدر / تیترها)
قصه: ✍️
گربهٔ چکمهپوش برای اینکه بتواند دوباره زندگی نُهگانهٔ خود را بهدست بیاورد، تصمیم میگیرد تا سفری پرماجرا و خطرناک را آغاز کند و به آخرین آرزوی افسانهای خود برسد اما...
دوبلهشده در موسسه فرهنگی هنری سورن 🎭
تماشا در سایت و اپلیکیشن
سورن ویاچاس VHS 📼
Soren Video Home Service 📺
♦️ SorenVHS.ir
این دوبله از همه لحاظ ، از انتخاب گویندگان و گویندگیشون گرفته تا دوبله ی آهنگهای دسته جمعی، خییلی جذابتر از گروه های دیگه و حتی قشنگتر از کوالیما بود. و مشکلات دوبله کوالیما در این دوبله رفع شده بود. تنها ایرادش صدای "آیدین الماسیان" بود که به جذابیت صدای "حامد عزیزی" برای "گربه چکمه پوش" نبود.یعنی خیلی بهش نمیخوره.ولی بقیه رو همه رو راضیم. مسعود تقی پور هم که به قول خودش(گرگ): خود خود مرررگ بود😱😍🔥.
خرس ها خیلی بامزه شده بودن و آقا سگه (عرفان هنربخش). پیشی(مینا مومنی) و موطلایی(ساناز غلامی) ، محمدرضا صولتی(جک هورنر)، فرهاد اتقیایی و.... همه عالی بودن.
توی اون سکانس که آقا سگه فحش میده و صداش هی قطع میشه و صدای بوق پخش میشه. من اولش فکر کردم.سورن خیلی توی دوبله حرف زشت زده.توی پخش مجبور شدن سانسورش کنن.بعد که زبان اصلی مقایسه کردم .دیدم اصلش هم صدای بوق پخش میکنه. ولی توی دوبله های کوالیما همش بد و بیراه میگه و خود دوبلور هی میگه:بوق😂/توی آواژه بیخودی صدای بوق میاد و همه فحش هاش هم داره پخش میشه./ آهنگ تیتراژ پایانی هم با صدای عرفان بخش باحال بود.
(صدای خر شرک هم توش میاد😂) / با توجه به پایان این قسمت، احتمال ساخت "شرک 5" قوی تر شد.
و چهارمین دوبله ی انیمیشن "گربه چکمه پوش2: آخرین آرزو "
با دوبله طنز و جذاب آواژه هم در "فیلیمو" منتشر شد
گربه چکمهپوش: آخرین آرزو 😼🗡
مدیر دوبلاژ: اشکان صادقی
گویندگان:
داریوش بشارت: گربه چکمه پوش
فرزانه فائزی
اشکان صادقی
محسن پرتوی
علیرضا سالارکیا
حمید صلاحی
زهرا علیپور
آریا اقبالی
کورش باطبی
و ......
صداگذاری
میلاد استخری
پخش از: فیلیمو
دوبله ش به نظر من خییلی عااالی بود. صدای "داریوش بشارت" خییلی بهتر و بیشتر از "آیدین الماسیان به "گربه چکمه پوش" میومد. بقیه هم که توی کست هستن همه مناسب بودن. "محسن پرتوی" ابهت خاصی به خرسه داده بود.
تفاوت مهم این دوبله با دوبله های قبلی که معرفی کردم، گویندگی جذاب و بانمک خود "اشکان صادقی" در نقش و تیپ متفاوت برای "جک هورنر" بود. که صداش به هر دوشون میخوره. تنها ایراد دوبله این بود که مثل همه ی آثار دیگری که از فیلیمو منتشر میشه، هیچکدوم از آهنگها متاسفانه دوبله نشده. وگرنه مطمئنم "اشکان صادقی" توانش رو داشته.(دیدم که میگم😉😎💪)/ دیگه حتما فیلیمو نخواسته.🤕
(فقط نمیدونم چرا سایت فیلیمو ، به جای آنونس دوبله آواژه، آنونس دوبله کوالیما با گویندگی: حامد عزیزی رو گذاشته؟ اینطوری همه ی مخاطبین رو به اشتباه می اندازه.)
(پ.ن: البته همچنان گروه های دیگری هم دارن دوبله ش می کنن و منتشر میکنن. که ارزش پرداختن به اون گروه ها رو دیگه نداره.✋)







